DiemazzCategory:8651640 Pierre Le Gros the Younger Roudsar learn korean Capacitor WMBG Bruce Forsyth 1303 BC Jhuci, Chiayi Ma Jun University of International Business and Economics Portet de Luchon Tabuse Station Boroo Gold Mine Amiens play games Katori class cruiser 1910s in film Category:1761 deaths All About Women Teth (letter) Wikipedia:Only make links that are relevant to the context Pottery of Ancient Greece Bi Sheng Wind power in China Category:Chancellors under Emperor Wenzong of Tang Cecil Turtle Mount Dodo Gârleni, Bacău t568t Vinekh Category:Banks of Puerto Rico Memphis Nighthawks Law enforcement in Turkmenistan İspir jasmin web cam The Hestia Tapestry Graeme Murphy B J Tyler WFBC |
Canadian raising is a phonetic phenomenon that occurs in varieties of the English language, especially Canadian English, in which diphthongs are "raised" before voiceless consonants (e.g., /p/, /t/, /k/, /s/, /f/). IPA: /aɪ/ (the vowel of "eye") becomes ʌj, while the outcome of /aʊ/ (the vowel of "loud") varies by dialect, with [ʌw] more common in the west and a fronted variant [ɛʉ] commonly heard in Central Canada. In any case, the /a/ component of the diphthong changes from a low vowel to a mid vowel or else a back vowel ([ʌ] or [ɛ]). As [əʊ] is an allophone of /oʊ/ (as in "road") in many other dialects, the Canadian pronunciation of "about the house" may sound like "a boat the hoce" to non-Canadians. Some stand-up and situation comedians exaggerate this to "oot and aboot" for comic effect. These exaggerated pronunciations represent an attempt to approximate Canadian raising with sounds only available in the speakers' own dialects. Because this approximation is imperfect, individuals who do speak with Canadian raising will frequently be baffled by reports that they are being perceived as saying "aboot". Such people can note the difference in pronunciation between words with and without Canadian raising: "house" (verb) and "house" (noun), "lies" and "lice," etc.
Geographic distributionDespite its name, the phenomenon is not restricted to Canada; it is quite common in New England and Minnesota, Upper Michigan, and other upper Midwestern states, and has been reported in the traditional accent of Martha's Vineyard, as well as in Southern Atlantic varieties of English and in the Fens in England. True Canadian raising affects both the /aʊ/ and /aɪ/ diphthongs, but a related phenomenon, of much wider distribution throughout the United States, affects only the /aɪ/ diphthong. So, whereas the General American pronunciations of "rider" and "writer" are identical [ɹaɪɾɚ], those whose dialects include either the full or restricted Canadian raising will pronounce them as [ɹaɪɾɚ] and [ɹʌɪɾɚ], respectively. (In British English, these words would be pronounced [ɹaɪdə] and [ɹaɪtə], respectively.) This raising of /aɪ/ can be found in the Pacific Northwest, New England, and Philadelphia, and probably in many other parts of the country as well, as it appears to be spreading. Note also that this phenomenon preserves the recoverability of the phoneme /t/ in "writer" despite the North American English process of flapping, which merges /t/ and /d/ into [ɾ] before unstressed vowels. VarietiesFor many speakers,[citation needed] Canadian raising applies not only before voiceless consonants, but more generally in a non-final syllable of a morpheme. This is sensitive to morpheme boundaries in a word. For such speakers, "rider" and "spider" do not rhyme, since the former has a morpheme boundary before the "-er", and hence the voiced /d/ inhibits raising, whereas the latter has no such boundary, and hence raising can apply freely in a non-morpheme-final syllable. Similarly, "pilot" and "pile it" may be non-homophonous, since the former has a raised diphthong (due to its being in a non-morpheme-final syllable) while the latter has a normal, non-raised diphthong—although in such circumstances (before resonant consonants, it seems), the raising may be optional for some speakers. There are many other dialect-specific complexities: For example, even the speakers just described, for whom "rider" and "spider" do not rhyme, may differ on whether raising applies in "hydrogen", although unquestionably it does apply to "nitrogen". Possible originsThe phenomenon of Canadian raising may be related historically to a similar phenomenon that exists in Scots and Scottish English. The Scottish Vowel Length Rule lengthens a wide variety of vowel sounds in several environments, and shortens them in others; "long" environments include when the vowel precedes a number of voiced consonant sounds. This rule also conditions /aɪ/ in the long environments and /əɪ/ in the short environments. Significantly, though, the Scots Vowel Length Rule applies only before voiced fricatives and /r/, whereas Canadian raising is not limited in this fashion; thus, it may represent a sort of merging of the Scots Vowel Length Rule with the general English rule lengthening vowels before voiced consonants of any sort. The most common understanding of the Great Vowel Shift is that the Middle English vowels [iː, uː] passed through a stage [əɪ, əʊ] on the way to their modern pronunciations [aɪ, aʊ]. Thus it is difficult to say whether Canadian raising reflects an innovation or the preservation of an older vowel quality in a restricted environment. Bibliography
See also
|
Site Map: RSS 2.0
Recent Searches:
Niece
Related Pages: |